Home   »   Why Odisha is losing its leopards,...

Why Odisha is losing its leopards, wildlife to poachers? – Burning Issues – Free PDF Download

Why Odisha is losing its leopards, wildlife to poachers? – Burning Issues – Free PDF Download_4.1

Odisha is losing its leopards
& wildlife to poachers

  • ओडिशा अपने तेंदुओं और वन्य जीवों को शिकारियों के हाथों खो रहा है
  • The Special Task Force (STF) of Odisha Police’s Crime Branch has seized four leopard skins in the past ten days, and 25 since 2020.
  • ओडिशा पुलिस की अपराध शाखा के स्पेशल टास्क फोर्स (STF) ने पिछले दस दिनों में चार तेंदुए की खाल और 2020 से 25 को जब्त किया है।
  • The seizures made by the STF alone indicate multiple big networks of wildlife offenders may be operating in the State’s forests.
  • अकेले एसटीएफ द्वारा की गई बरामदगी से संकेत मिलता है कि राज्य के जंगलों में वन्यजीव अपराधियों के कई बड़े नेटवर्क सक्रिय हो सकते हैं।

Why Odisha is losing its leopards, wildlife to poachers? – Burning Issues – Free PDF Download_5.1

  • In October 2021, the Odisha Forest and Environment Department confiscated nine leopard skins in one case in Kalahandi.
  • अक्टूबर 2021 में, ओडिशा वन और पर्यावरण विभाग ने कालाहांडी में एक मामले में नौ तेंदुए की खाल को जब्त कर लिया।
  • A joint team of wildlife officials from Odisha, Chhattisgarh and Central Wildlife Crime Control Bureau conducted a raid and arrested the smugglers in Kalahandi while they were striking a deal to sell the leopard skins and nails.
  • ओडिशा, छत्तीसगढ़ और केंद्रीय वन्यजीव अपराध नियंत्रण ब्यूरो के वन्यजीव अधिकारियों की एक संयुक्त टीम ने छापेमारी की और कालाहांडी में तस्करों को गिरफ्तार किया, जब वे तेंदुए की खाल और नाखून बेचने का सौदा कर रहे थे।
  • The accused have been booked under various sections of the Indian Penal Code (IPC) and Wildlife Protection Act.
  • आरोपियों पर भारतीय दंड संहिता (आईपीसी) और वन्यजीव संरक्षण अधिनियम की विभिन्न धाराओं के तहत मामला दर्ज किया गया है।
  • Efforts are on to ascertain the possible involvement of other people in the smuggling syndicate.
  • तस्करी सिंडिकेट में अन्य लोगों की संलिप्तता का पता लगाने के प्रयास जारी हैं।
  • Wildlife experts say leopard body parts are in great demand in Asian countries.
  • They are hunted for their skins, bones and other parts which are used in traditional medicines.
  • वन्यजीव विशेषज्ञों का कहना है कि एशियाई देशों में तेंदुए के शरीर के अंगों की काफी मांग है।
  • उनका शिकार उनकी खाल, हड्डियों और अन्य भागों के लिए किया जाता है जिनका उपयोग पारंपरिक दवाओं में किया जाता है।
  • Those involved in the trade are highly organised criminal syndicates that run a large supply chain, ranging from the forest dwellers who kill the animals to transporters, smugglers and ultimately the buyers.
  • व्यापार में शामिल लोग अत्यधिक संगठित आपराधिक सिंडिकेट हैं जो एक बड़ी आपूर्ति श्रृंखला चलाते हैं, जो वनवासियों से लेकर ट्रांसपोर्टरों, तस्करों और अंततः खरीदारों को मारने वाले वनवासियों से लेकर हैं।
  • Recognizing the importance of involving police officials for combating wildlife crimes, the Wildlife Trade Monitoring Network collaborated with the CID of Odisha Police to strengthen wildlife law enforcement in the State.
  • वन्यजीव अपराधों से निपटने के लिए पुलिस अधिकारियों को शामिल करने के महत्व को स्वीकार करते हुए, वन्यजीव व्यापार निगरानी नेटवर्क ने राज्य में वन्यजीव कानून प्रवर्तन को मजबूत करने के लिए ओडिशा पुलिस के सीआईडी ​​के साथ सहयोग किया।
  • Odisha is  facing a threat from wildlife crime and it is crucial for the police to be well versed with the legislation, tools and techniques to fight this.
  • ओडिशा वन्यजीव अपराध से खतरे का सामना कर रहा है और पुलिस के लिए इससे लड़ने के लिए कानून, उपकरणों और तकनीकों से अच्छी तरह वाकिफ होना महत्वपूर्ण है।

TRAFFIC
(TRADE RECORD ANALYSIS OF FLORA AND FAUNA IN COMMERCE)

TRAFFIC
(वाणिज्य में वनस्पतियों और जीवों का व्यापार रिकॉर्ड विश्लेषण)

  • The TRAFFIC, the Wildlife Trade Monitoring Network, is a leading non-governmental organisation working on wildlife trade in the context of biodiversity conservation.
  • TRAFFIC, वन्यजीव व्यापार निगरानी नेटवर्क, एक प्रमुख गैर-सरकारी संगठन है जो जैव विविधता संरक्षण के संदर्भ में वन्यजीव व्यापार पर काम कर रहा है।
  • It is a joint program of World Wildlife Fund (WWF) and the International Union for Conservation of Nature (IUCN).
  • यह वर्ल्ड वाइल्डलाइफ फंड (WWF) और इंटरनेशनल यूनियन फॉर कंजर्वेशन ऑफ नेचर (IUCN) का एक संयुक्त कार्यक्रम है।
  • It aims to ensure that trade in wild animals is not a threat to the conservation of nature.
  • Illegal wildlife trade is one of the main reasons that many species are endangered.
  • इसका उद्देश्य यह सुनिश्चित करना है कि जंगली जानवरों का व्यापार प्रकृति के संरक्षण के लिए खतरा नहीं है।
  • अवैध वन्यजीव व्यापार कई प्रजातियों के लुप्तप्राय होने का एक मुख्य कारण है।
  • It has worked closely with the National and the State Governments and various agencies to help study, monitor and influence action to curb illegal wildlife trade.
  • इसने अवैध वन्यजीव व्यापार को रोकने के लिए अध्ययन, निगरानी और कार्रवाई को प्रभावित करने में मदद करने के लिए राष्ट्रीय और राज्य सरकारों और विभिन्न एजेंसियों के साथ मिलकर काम किया है।

 

 

Latest Burning Issues | Free PDF

Why Odisha is losing its leopards, wildlife to poachers? – Burning Issues – Free PDF Download_4.1

Sharing is caring!

[related_posts_view]